打印

有关 akito 的 修补档

奇怪為什麼不能顯示 """" please visit http://www.acad.polyu.edu.hk/~lbdennis/hifi/patch/fontconfig-2.2.1/local.conf

TOP

[quote:f15764aa79="gackt3541"]>>有些CJK字体的英文字会使用中文字的宽度. << OK,问题已经解决,不用什麽补丁,只需在fonts.conf 加入以下内容 <match target="font"> <test target="pattern" name="lang" compare="contains"> <string>zh-tw</string> <string>zh-cn</string> <string>ja</string> <string>ko</string> </test> <edit name="spacing"> <const>proportional</const> </edit> <edit name="globaladvance"> false </edit> </match> .[/quote] 多謝 gackt3541 的心得分迷享,上述的設定可否解釋一二? 還有的是,兄台的日文程度一定不錯,可否握要介紹 Akito 網頁的內容,因為 我對他的分享也很有興趣,奈何對日文一竅不通,對 C 程式語言也只是初入門, 未能從程式中暸解一二,不情之請,還望指點。

TOP

Hi AlexWan,

我只是新手,不过希望能分享一些资讯给大家.
我不懂日文,我们以英文来交流,没想到akito的英文蛮好.C 程式语言我更加一窍不通.

其实以上设定就是解决某些CJK字体的英文会以双字元的等宽来显示.
详细请看
http://pdx.freedesktop.org/~fontconfig/fontconfig-user.html

另外,相关的套件已更新及打包.(fontconfig-2.2.1 ,freetype-2.1.5, Xft-2.1.1)
可参考我的美化方法
(适用於圆体或宋体的使用者)
http://www.acad.polyu.edu.hk/~lbdennis/hifi/patch/REDAME.html#gb

TOP

忘记了放上贴图
http://www.acad.polyu.edu.hk/~lbdennis/hifi/screenshot/RH809-GNOME24-newXFTBOLD-121003.png



**************************
mlterm -V

TOP

呵呵,模拟的很像 OS X 啊

TOP

[quote:6773a0d7e8="gackt3541"]Hi AlexWan,

我只是新手,不过希望能分享一些资讯给大家.
我不懂日文,我们以英文来交流,没想到akito的英文蛮好.C 程式语言我更加一窍不通.

其实以上设定就是解决某些CJK字体的英文会以双字元的等宽来显示.
详细请看
http://pdx.freedesktop.org/~fontconfig/fontconfig-user.html[/quote]

多謝指點!! 原來"置顶" 已有解釋。

http://www.linuxfans.org/nuke/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=24271

[quote:6773a0d7e8="gackt3541"]另外,相关的套件已更新及打包.(fontconfig-2.2.1 ,freetype-2.1.5, Xft-2.1.1)
可参考我的美化方法
(适用於圆体或宋体的使用者)
http://www.acad.polyu.edu.hk/~lbdennis/hifi/patch/REDAME.html#gb[/quote]

我是使用 Slackware Distribution 的, 也曾將 Firefly 兄的最新修正檔包成套件。
想更清楚個中因由, 便四出尋找前人的足印, 正好在此找到同好, 請多指教!!

我曾試將 Firefly 兄和 Akito 兄兩人的成果結合在一起, 可參考以下網址:
http://www.linuxfab.com/indexForumData.php?FID=24&PAGE=0&DETAILTHREAD=1190

不知有沒有遺漏呢?

TOP

原来AlexWan都是来自香港.

用家是否 enable BYTECODE INTERPRETER ?在 freetype 的 changelog 已经有提及.

grays_use_gamma 这个功能还是试验阶段,作者也不建议启用.

Akito 对 autohint 部份,我还是看不到有什麽分别 ! 还有 hinting (normal-hinter) 和 autohint (auto-hinter) 是两个不同的hinter,不建议同时启用.

multiple family and style names,其实在fontconfig mailing list里,作者也有提及将会加入相关的功能.
http://mail.fontconfig.org/pipermail/fontconfig/2003-October/000638.html

Hint_style 的 patch 不是akito的,是 redhat 发布的.不过我也询问过akito有关这个patch功能,他说不清楚.
其实我想这个patch功能和 gnome-font-properties 里的 hinting option s 一样,不过因为KDE没有这个选项,所以我想是给KDE用家.

CJK字型字距过大的问题?
在之前已有提及,不用什麽xft patch.只需要加入以上设定就可以.
我在浏览一些韩国网页时.也有提及到.

TOP

[quote:8c56ca3894="gackt3541"]
Hint_style 的 patch 不是akito的,是 redhat 发布的.不过我也询问过akito有关这个patch功能,他说不清楚.
其实我想这个patch功能和 gnome-font-properties 里的 hinting option s 一样,不过因为KDE没有这个选项,所以我想是给KDE用家[/quote]

多謝指點!
最近試了 Mandrake 9.2 發現它的 Pango 套件也有加上 Hint_style 的 patch. 不知
Akito 那方有沒有對應 QT 的 patch 呢 ?

另外, "hinting 和 auto-hint 不可共用"。Hinting 功能的啟用, 是否需要於匯編時打開
BYTECODE INTERPRETER, 及在 font.conf / local.conf 中開閞它的作用?
Auto-hint 功能的啟用, 是否需要於匯編時補上 Akito 的 patch, 及在 font.conf / local.conf 中開閞它的作用?

目前正研究如何在 Mandrake 9.2 中打包 Firefly 兄和 Akito 兄的成果, 不知 gackt3541 兄在這方面可有心得?

TOP

其实什麽是 font hinting,详细我不敢说,不过可以参考这里
http://www.daube.ch/docu/glossary/font_hinting.html
(不肯定说)Freetype 提供了多种font hinting的方法,比较常用有hinting(normal hinter),autohint(auto-hinter).

启用BYTECODE INTERPRETER需要在编译前修改,不过只对映hinting(normal hinter).
如果你只使用autohint(auto-hinter),可以不用启用.
(你自行选择)

如果没有记错,预设是使用hinting(normal hinter).
不过redhat预设是使用autohint(auto-hinter)..
[code:1]

        &lt;match target="font"&gt;
                &lt;edit name="hinting" mode="assign"&gt;
                        &lt;bool&gt;f&lt;/bool&gt;
                &lt;/edit&gt;
                &lt;edit name="autohint" mode="assign"&gt;
                        &lt;bool&gt;t&lt;/bool&gt;
                &lt;/edit&gt;
        &lt;/match&gt;

[/code:1]

Akito 的 autohint patch:是对於autohinter作出改善,你可以不用打上,因为我看不出有什麽分别.

Hint_style patch:这些修正档的用途,我也不太清楚,应该是redhat发布出来的.
(你可以自行打上并进行测试)

TOP

对于普通的文字,autohint没有多少区别,但用qterm的时候,这个区别就非常地明显了。如果只用gamma的话,字体会比较粗黑,再加上autohint的话,就会很清晰锐利。
因此,如果不用qterm的话,是不需要打autohint的。

TOP

上次看见你的qterm截图,也不咋样啊。。。

TOP

你是指第一次的贴图,还是第二次的。如果是第一次,那当然不咋样,呵呵~
第二次的图,我是觉得与win下的cterm差别不大啦。

TOP

&gt;&gt;对于普通的文字,autohint没有多少区别&lt;&lt;
如果你指simsun字体,可能是.因为某些字体在制作时已经加上autohint.
所以在hinting 或 autohint 情况下也看不出有什麽分别.

&gt;&gt;但用qterm的时候,这个区别就非常地明显了&lt;&lt;
我想你应该指在黑底白字时.

不过其他字体就可以看出较大的分别.
我(个人习惯)都会首先以英文字体来作比较.
这里我有一个字体比较,可用作参考

TOP